Заря

Алексеевский район

18+
Рус Тат
2024 - год Семьи
Образование

«Сохранение родного языка – обязанность каждого»

Вопрос сохранения родных языков – на первом плане.

Учёные мужи с высоких трибун ставят цели перед научным сообществом и задаются вопросами: «Как сохранить родной язык? Как не растратить связь с предками и не потерять аутентичность?» Мы же обратились к детям. И они поведали нам о своих родных языках, а также о том, оберегаются ли традиции разговорных языков в их семьях.

 

Бохиров Тимур, 5 класс: «Родной язык– это тот язык, на котором ты разговариваешь с раннего детства, язык, на котором разговаривают твои родители. Мой родной язык– узбекский, потому что папа разговаривает на нем со своими родителями, близкими. С раннего детства он и меня учит узбекскому языку. Мне дорог мой родной язык, потому что на нем разговаривают множество людей узбекской национальности. На этом языке написаны произведения, пьесы, сняты фильмы. И мои друзья могут познакомиться узбекской культурой и искусством.

Поэтому дорог мне мой родной узбекский язык».

Шеранов Тимур, 7 класс: «Мой родной язык - русский. Он очень многообразный, красивый и, как всем известно, самый сложный из языков всего мира. Многим народам очень трудно освоить этот язык, ведь в этом языке очень много различных слов, выражений, которые понять бывает не всегда легко. Даже не каждый русский человек с уверенностью не может сказать, что знает его на отлично. Русская лексика невероятно богата. На русском языке можно выразить любую свою мысль в самых ярких красках, можно описать всё максимально подробно и безошибочно.

Русский язык очень древний. Он передаётся через века, из поколения в поколение, от человека к человеку. Есть много рукописей и летописей неизвестных писателей, талантливых людей, сохранившихся до наших дней, которые изучаются учёными-лингвистами.

Мне мой родной язык дорог, потому что это единственный язык, который я знаю очень хорошо, и на этом языке общаются все в нашей стране».

Зайдаров Ислам, 7 класс: «Родной язык– это язык, на котором мы разговариваем с самого детства и на котором учили нас разговаривать наши родители. Мой родной язык– татарский. Потому что я с детства жил у бабушки, а она учила меня разговаривать на татарском. До трех лет я вообще не знал русский язык, но, когда я пошел в детский сад, меня научили разговаривать на русском языке. Хотя я и общаюсь сейчас на русском языке, мне все равно очень дорог мой родной язык. Потому что он мне напоминает те дни, когда я находился рядом с бабушкой и разговаривал с ней. Она мне рассказывала на татарском разные сказки и истории из ее жизни. Я считаю, что каждый человек должен знать и уважать свой родной язык».

Угахина Яна, 5 класс: «Русский и чувашский– мои родные языки. Родной язык– это тот язык, который передается от родителей, на котором мы разговариваем с самого детства. Мои родные языки– русский и чувашский. Так как русский язык мне передался от мамы, а чувашский– от папы. На русском языке я разговариваю с раннего детства, а на чувашском языке я разговаривать не умею, только учусь. Русский язык мне дорог потому, что он богатый многими словами, еще он считается великим и могучим. А чувашский язык мне дорог, так как на нем разговаривает почти вся моя семья: папа, бабуля, дедуля, мой крестный. Вот почему мне дороги два этих языка».

Татьяна Юрьевна и Алина Гаврюшовы: “Чувашский язык– наш родной язык. Мы с любовью относимся к нему. На нем звучит родной голос мамы. Все, что приносит радость, делает нас счастливыми, звучит на разных языках. Этот дар нам дается с рождения, является связующим звеном настоящего с прошлым. Мы думаем, что недаром язык называют душой народа. Как и всякую душу, его надо уметь сохранить чистым и красивым”.

Анастасия Мишукова, 5 класс: «Родной язык– это язык, на котором мы разговариваем, который нам дали наши родители. И это не значит, что, если я родилась в России, то я должна разговаривать на русском. В России очень много национальностей, и их представители разговаривают на разных языках.

Мои бабушка и дедушка говорят на мордовском языке. Значит, их родной язык– мордовский. Но они разговаривают и на русском, чтобы я их понимала. Я считаю, что мой родной язык– русский, потому что мои родители тоже русские. Английский язык мне дается плохо, но, я думаю, что мордовский язык мне будет даваться легче. Русский язык– бесценен! На нем разговаривают миллионы людей. Великий могучий язык богат многими словами, есть много поэтов, у которых родной язык– русский. Я люблю свой родной язык и не продам его ни за какие деньги!»

Петросян Ани, 2 класс: «Мой родной язык- армянский. Я люблю свой язык. Дома мы со своими родителями всегда разговариваем на армянском языке. Я также знаю и русский язык. Все уроки в школе я изучаю на русском языке. Я думаю, что хорошо, когда знаешь свой родной язык и русский язык”.

Житина Азиза, 2 класс: «Мои родные языки - русский и татарский, потому что моя мама- татарка, а папа- русский. Мы в семье разговариваем на этих двух языках. Я больше слышу татарскую речь, потому что мы чаще всего бываем в гостях у татарской бабушки - эби, где мы встречаемся со многими родственниками- татарами и общаемся на татарском языке. Мне очень нравится слушать и произносить татарские слова, потому что этот язык звучит красиво, мягко, мелодично. Я с удовольствием слушаю татарские песни и иногда пою вместе с артистами. Меня зовут Азиза. А моя Зур эни, которую звали “Наиля”, меня всегда называла Газизэ. Это имя с арабского языка обозначает “ очень дорогая”, “драгоценная” и она мне очень нравится. У моих родственников еще есть такие красивые татарские имена :«Гузель”, “Сылу”, “Нурлан”, “Амина”, “Ясмина”, “Аделина”, “Рамис”,Башир”, “Лилия”. Я также люблю и уважаю русский язык, потому что это родной язык моего папы и на этом языке я получаю знания, читаю стихи, сказки рассказы”.

Сёмина Дарья, 9 класс: «Родной язык – это язык, которым мы пользуемся с детства. Он неповторимый, мелодичный и певучий. В нашем государстве два основных языка – русский и татарский. Но мой родной– чувашский.

Чувашский язык – это цветистый, душистый, неувядаемый цветок, который вечно цветет, одолевая время. На чувашском языке я общаюсь со своими родными. На нем же пишу письма дальним родственникам. Именно поэтому чувашский язык мне ближе и роднее к сердцу, нежели русский, на котором я общаюсь в школе и на улице. Наша школа русская. Поэтому русский я знаю очень хорошо. На нем я легко говорю и выражаю свои мысли. Но, несмотря на это, я хочу и буду дальше развивать знание чувашского языка, ведь я считаю его родным. Чувашский язык – это неоценимое духовное богатство, с которым народ живет, передавая из поколения в поколение мудрость, славу, культуру и традиции. Вот поэтому я горжусь своим родным, чувашским языком!»

За помощь в подготовке материала благодарим учителя татарского языка АСОШ №3 им. Г.С. Боровикова Р.М. Кутуеву.

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа

Следите за самым важным и интересным в Теlеgrаm - канале   газеты "Заря"

Следите за самым важным и интересным в
Подробнее: http://alekseyevsk.ru/news/v-respublike/deputat-gosdumy-popravki-k-konstitutsii-v-nauchno-tekhnicheskom-razvitie-imeyut-bolshoe-znachenie
Следите за самым важным и интересным в
Подробнее: http://alekseyevsk.ru/news/v-respublike/deputat-gosdumy-popravki-k-konstitutsii-v-nauchno-tekhnicheskom-razvitie-imeyut-bolshoe-znacheniгазеты "Заря"
Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале
Подробнее: http://alekseyevsk.ru/news/v-respublike/deputat-gosdumy-popravki-k-konstitutsii-v-nauchno-tekhnicheskom-razvitie-imeyut-bolshoe-znachenie
Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале
Подробнее: http://alekseyevsk.ru/news/v-respublike/deputat-gosdumy-popravki-k-konstitutsii-v-nauchno-tekhnicheskom-razvitie-imeyut-bolshoe-znachenie

 


Оставляйте реакции

0

0

0

0

0

К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

Нет комментариев